成语词句网欢迎您的到来
您的位置:成语词句网 > 诗词赏析 > 感受一下汉语的强大,把古诗翻译成英文,第一期《行宫》

感受一下汉语的强大,把古诗翻译成英文,第一期《行宫》

作者:成语词句网日期:

返回目录:诗词赏析

感受一下汉语的强大,把古诗翻译成英文,第一期《行宫》

行宫

A temporary imperial palace

唐代:元稹

The Tang Dynasty: the Yuan Dynasty

寥落古行宫,宫花寂寞红。

The palaeo palace is lonely, and the palace flowers are lonely and red.

白头宫女在,闲坐说玄宗。

The maiden in the white head is in, sitting idle and saying Xuanzong.

感受一下汉语的强大,把古诗翻译成英文,第一期《行宫》

德语版本

行宫

Der Palast

唐代:元稹

Yuan Zhen Tang - dynastie:

寥落古行宫,宫花寂寞红。

Der alte Palast Palast zurück, verbrachte einsam rot.

白头宫女在,闲坐说玄宗。

Vermummte Damen sitzen in xuanzong, sagte.

感受一下汉语的强大,把古诗翻译成英文,第一期《行宫》

俄语版本

行宫

дворец

唐代:元稹

Тан : Юань Чжэнь

寥落古行宫,宫花寂寞红。

малолюдный древний дворец , дворец одиноко красный цветок .

白头宫女在,闲坐说玄宗。

Горничная говорит сюань цзун в старости , сложа руки .

相关阅读

  • 日抄一诗:唐元稹《行宫》

  • 成语词句网诗词赏析
  • 元稹行宫,赏析元稹的这首《行宫》是一首抒发盛衰之感的诗,可与白居易《上阳白发人》参互并观。这里的古行宫即洛阳行宫上阳宫,白头宫女即“上阳白发人”。据白居易《上阳白发
关键词不能为空

诗词赏析_佳句赏析_文章阅读_美文欣赏_成语词句网